translation: update Transmissions zh-CN multiple entries

This commit is contained in:
CDN18 2023-07-30 03:07:09 +08:00
parent faed3f9661
commit b301dc9a45
2 changed files with 80 additions and 80 deletions

View file

@ -2,43 +2,43 @@
[ar: STARSET]
[al: Transmissions (Deluxe Version)]
[by: CDN]
[00:07.785] There's a memory of how we used to be
[00:15.442] That I can see through the flames
[00:23.279] I am hypnotized as I fantasize
[00:27.503] Forgetting lies and pain
[00:31.006] But I can't go back
[00:44.593] The ashes call my name
[00:54.753] Pouring the fuel, fanning the flames
[00:58.627] Breaking the habit and melting the chains
[01:02.213] Embracing the fear, chasing the fight
[01:06.017] The glow of the fire will light up the night
[01:09.774] The bridges are burning, the heat's on my face
[01:14.026] Making the past an unreachable place
[01:17.818] Pouring the fuel, fanning the flames
[01:21.273] I know this is the point of no return
[01:28.862] It's uncontrollable, such a beautiful desire
[01:40.674] There's something sinister about the way it hurts
[01:44.511] When I watch it burn (Higher and higher)
[01:48.247] Because I can't go back
[02:01.982] The ashes call my name
[02:12.021] Pouring the fuel, fanning the flames
[02:15.910] Breaking the habit and melting the chains
[02:19.344] Embracing the fear, chasing the fight
[02:23.317] The glow of the fire will light up the night
[02:27.088] The bridges are burning, the heat's on my face
[02:31.419] Making the past an unreachable place
[02:35.253] Pouring the fuel, fanning the flames
[02:38.358] I know this is the point of no return
[02:48.278] I won't turn around
[02:56.008] I won't turn around
[03:03.844] I won't turn around
[03:06.426] Pouring the fuel, fanning the flames
[03:10.242] Breaking the habit and melting the chains
[03:13.784] Embracing the fear, chasing the fight
[03:17.452] The glow of the fire will light up the night
[03:21.400] The bridges are burning, the heat's on my face
[03:25.535] Making the past an unreachable place
[03:29.413] Pouring the fuel, fanning the flames
[03:32.574] I know this is the point of no return
[03:42.306] This is the point of no return
[03:50.122] This is the point of no return
[00:07.785] 你我的曾经 仍存于回忆
[00:15.442] 于火光之中 依稀迷离
[00:23.279] 我用臆想麻醉自己
[00:27.503] 忘却谎言与痛苦的经历
[00:31.006] 但过往终究遥不可及
[00:44.593] 往日余烬正呼唤我名
[00:54.753] 泼洒燃料 火焰升起
[00:58.627] 融化回忆的枷锁 让我不再沉溺
[01:02.213] 直面恐惧 迎接战斗
[01:06.017] 让身后的火光点燃前方的夜空
[01:09.774] 火舌恣意蔓延 舔舐我的脸颊
[01:14.026] 熔断我与过往的最后一丝联系
[01:17.818] 泼洒燃料 火焰升起
[01:21.273] 我知道 我已永远无法回头
[01:28.862] 难以抑制 那迷人的渴望
[01:40.674] 邪恶隐匿其中 要加害于我
[01:44.511] 我看着它燃烧(火焰愈燃愈高)
[01:48.247] 清楚过往已遥不可及
[02:01.982] 往日余烬正呼唤我名
[02:12.021] 泼洒燃料 火焰升起
[02:15.910] 融化回忆的枷锁 让我不再沉溺
[02:19.344] 直面恐惧 迎接战斗
[02:23.317] 让身后的火光点燃前方的夜空
[02:27.088] 火舌恣意蔓延 舔舐我的脸颊
[02:31.419] 熔断我与过往的最后一丝联系
[02:35.253] 泼洒燃料 火焰升起
[02:38.358] 我知道 我已永远无法回头
[02:48.278] 我将不再回首
[02:56.008] 我将不再回首
[03:03.844] 我将不再回首
[03:06.426] 泼洒燃料 火焰升起
[03:10.242] 融化回忆的枷锁 让我不再沉溺
[03:13.784] 直面恐惧 迎接战斗
[03:17.452] 让身后的火光点燃前方的夜空
[03:21.400] 火舌恣意蔓延 舔舐我的脸颊
[03:25.535] 熔断我与过往的最后一丝联系
[03:29.413] 泼洒燃料 火焰升起
[03:32.574] 我知道 我已永远无法回头
[03:42.306] 我已永远无法回头
[03:50.122] 我已永远无法回头