From 0a1a9c0a973bf42876c0b6dd5e485fbb6938bf27 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?downplay=E6=B0=B4=E6=99=B6=E6=AD=8C=E6=8D=A7=E8=AF=BB?=
=?UTF-8?q?=E8=80=85Bearler?= <1374113128@qq.com>
Date: Sat, 6 Jul 2024 04:33:29 +0000
Subject: [PATCH] docs: create music/horizons/symbiotic
---
music/horizons/symbiotic.md | 218 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 218 insertions(+)
create mode 100644 music/horizons/symbiotic.md
diff --git a/music/horizons/symbiotic.md b/music/horizons/symbiotic.md
new file mode 100644
index 0000000..017c9f3
--- /dev/null
+++ b/music/horizons/symbiotic.md
@@ -0,0 +1,218 @@
+---
+title: SYMBIOTIC
+description:
+published: true
+date: 2024-07-06T04:33:24.959Z
+tags: 歌曲, horizons
+editor: markdown
+dateCreated: 2024-07-06T04:33:24.959Z
+---
+
+{.align-abstopright}
+
+## 基本信息
+
+## 信息卡 {.tabset}
+
+### MV
+
+
+
+### 歌词
+
+
+ Torn into pieces
+ I was seeking
+ What could bring me back to life
+ And I swore there were voices
+ Saying stop pretending
+ You will never feel alive
+ And then you came
+ It was like some synergy
+ Had fallen in place
+ Of everything missing in me
+
+ Shine your love
+ Show your light
+ Pull me out from the endless night
+ It's something cosmic (something cosmic)
+ It's symbiotic (it's symbiotic)
+ Take my hate
+ Take my fight
+ Take away all the pain I hide
+ 'Cause I can't stop it (I can't stop it)
+ It's symbiotic (it's symbiotic)
+
+ Send me a lifeline
+ When I don't seem
+ To be finding
+ Better days
+ Lend me your daylight
+ And when you're
+ Trapped inside the rain
+ I'll do the same
+
+ Something so strange
+ Every time you walk away
+ The energy fades
+ Until you come back to me
+
+ Shine your love
+ Show your light
+ Pull me out from the endless night
+ It's something cosmic (something cosmic)
+ It's symbiotic (it's symbiotic)
+ Take my hate
+ Take my fight
+ Take away all the pain I hide
+ 'Cause I can't stop it (I can't stop it)
+ It's symbiotic (it's symbiotic)
+
+ Symbiotic
+ Symbiotic
+
+ So shine
+ My ship is adrift in the night
+ Need the flame only you have inside
+ When I'm stuck out on the darkest side
+ Only you reignite me
+
+ Shine your love
+ Show your light
+ Pull me out from the endless night
+ It's something cosmic
+ It's symbiotic
+ Take my hate
+ Take my fight
+ Take away all the pain I hide
+ 'Cause I can't stop it (I can't stop it)
+ It's symbiotic (it's symbiotic)
+
+ Shine your love
+ Show your light
+ Pull me out from the endless night
+ It's something cosmic (something cosmic)
+ It's symbiotic (it's symbiotic)
+ Take my hate
+ Take my fight
+ Take away all the pain I hide
+ 'Cause I can't stop it
+ It's symbiotic
+
+ Symbiotic
+ Symbiotic
+ Symbiotic
+ Symbiotic
+
+ (歌词来源:AZLyrics.com)
+
+
+
+### 翻译
+
+
+ 破碎,化为灰烬
+ 我于海中捞针,乞求将它填补
+ 我的誓言,掷地有声
+ “放下伪装吧,你会感到无比真实”
+ 然后你向我走来
+ 你我携手共进
+ 落入滚滚尘世
+ 填补我缺失的内心
+
+ 你的大爱
+ 宛如圣光
+ 将我拉出这茫茫黑夜
+ 你无处不在
+ 你我本是同源
+ 消除了我的怨恨
+ 平息了我的纷争
+ 洗刷了虚假皮囊下的受难之心
+ 你不可阻挡
+ 你我同生同源
+
+ 当我被困难重重围困时
+ 请让我看到未来的曙光
+ 我需要,明日的耀阳
+ 当你身陷风雨,我将如法炮制
+
+ 何其之奇怪
+ 每当你离我而去
+ 我的力量随之流逝
+ 直到你重回我的身旁
+
+ 你的大爱
+ 宛如圣光
+ 将我拉出这茫茫黑夜
+ 你无处不在
+ 你我本是同源
+ 消除了我的怨恨
+ 平息了我的纷争
+ 治愈了我虚假皮囊下的受难之心
+ 你不可阻挡
+ 你我同生同源
+ 你我同生同源
+
+ 请将天空照亮吧!我不愿陷身与漆黑的波涛
+ 燃烧你的烈火,蒸发这片海洋
+ 每当我困在这最黑暗的领域
+ 只有你能让我死灰复燃
+
+ 你的大爱
+ 宛如圣光
+ 将我拉出这茫茫黑夜
+ 你无处不在
+ 你我本是同源
+ 消除了我的怨恨
+ 平息了我的纷争
+ 治愈了我虚假皮囊下的受难之心
+ 你不可阻挡
+ 你我同生同源
+
+ 你的大爱
+ 宛如圣光
+ 将我拉出这茫茫黑夜
+ 你无处不在
+ 你我本是同源
+ 消除了我的怨恨
+ 平息了我的纷争
+ 治愈了我虚假皮囊下的受难之心
+ 你不可阻挡
+ 你我同生同源
+ (你我本是同源)
+
+ (歌词翻译由STARSET Mirror项目组提供)
+
+
+### 制作人
+
+#### 歌曲
+
+**发行日期** - 2021 年 10 月 22 日
+**作词** - Dustin Bates, Stephen Aiello
+**作曲** - Dustin Bates, Stephen Aiello
+**发行** - (待补充)
+
+#### MV
+
+(待补充)
+
+## 地位与成就
+
+(待补充)
+
+## 大意解读
+
+(待补充)
+
+### 主要意象与引用
+
+(待补充)
+
+### 分节解析
+
+(待补充)
+
+## 与世界观的联系
+
+(待补充)
\ No newline at end of file