Compare commits
5 commits
f2b4f0debf
...
0a1a9c0a97
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
0a1a9c0a97 | ||
|
2d051f4171 | ||
|
aee7368fd8 | ||
|
fa5679c904 | ||
|
df75cdce47 |
4 changed files with 382 additions and 4 deletions
218
music/horizons/symbiotic.md
Normal file
218
music/horizons/symbiotic.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,218 @@
|
|||
---
|
||||
title: SYMBIOTIC
|
||||
description:
|
||||
published: true
|
||||
date: 2024-07-06T04:33:24.959Z
|
||||
tags: 歌曲, horizons
|
||||
editor: markdown
|
||||
dateCreated: 2024-07-06T04:33:24.959Z
|
||||
---
|
||||
|
||||
{.align-abstopright}
|
||||
|
||||
## 基本信息
|
||||
|
||||
## 信息卡 {.tabset}
|
||||
|
||||
### MV
|
||||
|
||||
<center><iframe src="//player.bilibili.com/player.html?isOutside=true&aid=527019736&bvid=BV1gM411T74a&cid=1083359874&p=1" scrolling="no" border="0" frameborder="no" framespacing="0" allowfullscreen="true"></iframe></center>
|
||||
|
||||
### 歌词
|
||||
|
||||
<center>
|
||||
Torn into pieces<br/>
|
||||
I was seeking<br/>
|
||||
What could bring me back to life<br/>
|
||||
And I swore there were voices<br/>
|
||||
Saying stop pretending<br/>
|
||||
You will never feel alive<br/>
|
||||
And then you came<br/>
|
||||
It was like some synergy<br/>
|
||||
Had fallen in place<br/>
|
||||
Of everything missing in me<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Shine your love<br/>
|
||||
Show your light<br/>
|
||||
Pull me out from the endless night<br/>
|
||||
It's something cosmic (something cosmic)<br/>
|
||||
It's symbiotic (it's symbiotic)<br/>
|
||||
Take my hate<br/>
|
||||
Take my fight<br/>
|
||||
Take away all the pain I hide<br/>
|
||||
'Cause I can't stop it (I can't stop it)<br/>
|
||||
It's symbiotic (it's symbiotic)<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Send me a lifeline<br/>
|
||||
When I don't seem<br/>
|
||||
To be finding<br/>
|
||||
Better days<br/>
|
||||
Lend me your daylight<br/>
|
||||
And when you're<br/>
|
||||
Trapped inside the rain<br/>
|
||||
I'll do the same<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Something so strange<br/>
|
||||
Every time you walk away<br/>
|
||||
The energy fades<br/>
|
||||
Until you come back to me<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Shine your love<br/>
|
||||
Show your light<br/>
|
||||
Pull me out from the endless night<br/>
|
||||
It's something cosmic (something cosmic)<br/>
|
||||
It's symbiotic (it's symbiotic)<br/>
|
||||
Take my hate<br/>
|
||||
Take my fight<br/>
|
||||
Take away all the pain I hide<br/>
|
||||
'Cause I can't stop it (I can't stop it)<br/>
|
||||
It's symbiotic (it's symbiotic)<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Symbiotic<br/>
|
||||
Symbiotic<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
So shine<br/>
|
||||
My ship is adrift in the night<br/>
|
||||
Need the flame only you have inside<br/>
|
||||
When I'm stuck out on the darkest side<br/>
|
||||
Only you reignite me<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Shine your love<br/>
|
||||
Show your light<br/>
|
||||
Pull me out from the endless night<br/>
|
||||
It's something cosmic<br/>
|
||||
It's symbiotic<br/>
|
||||
Take my hate<br/>
|
||||
Take my fight<br/>
|
||||
Take away all the pain I hide<br/>
|
||||
'Cause I can't stop it (I can't stop it)<br/>
|
||||
It's symbiotic (it's symbiotic)<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Shine your love<br/>
|
||||
Show your light<br/>
|
||||
Pull me out from the endless night<br/>
|
||||
It's something cosmic (something cosmic)<br/>
|
||||
It's symbiotic (it's symbiotic)<br/>
|
||||
Take my hate<br/>
|
||||
Take my fight<br/>
|
||||
Take away all the pain I hide<br/>
|
||||
'Cause I can't stop it<br/>
|
||||
It's symbiotic<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Symbiotic<br/>
|
||||
Symbiotic<br/>
|
||||
Symbiotic<br/>
|
||||
Symbiotic<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
<font color="grey">(歌词来源:<a href="https://www.azlyrics.com/lyrics/starset/symbiotic.html">AZLyrics.com</a>)</font>
|
||||
</center>
|
||||
|
||||
|
||||
### 翻译
|
||||
|
||||
<center>
|
||||
破碎,化为灰烬<br/>
|
||||
我于海中捞针,乞求将它填补<br/>
|
||||
我的誓言,掷地有声<br/>
|
||||
“放下伪装吧,你会感到无比真实”<br/>
|
||||
然后你向我走来<br/>
|
||||
你我携手共进<br/>
|
||||
落入滚滚尘世<br/>
|
||||
填补我缺失的内心<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
你的大爱<br/>
|
||||
宛如圣光<br/>
|
||||
将我拉出这茫茫黑夜<br/>
|
||||
你无处不在<br/>
|
||||
你我本是同源<br/>
|
||||
消除了我的怨恨<br/>
|
||||
平息了我的纷争<br/>
|
||||
洗刷了虚假皮囊下的受难之心<br/>
|
||||
你不可阻挡<br/>
|
||||
你我同生同源<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
当我被困难重重围困时<br/>
|
||||
请让我看到未来的曙光<br/>
|
||||
我需要,明日的耀阳<br/>
|
||||
当你身陷风雨,我将如法炮制<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
何其之奇怪<br/>
|
||||
每当你离我而去<br/>
|
||||
我的力量随之流逝<br/>
|
||||
直到你重回我的身旁<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
你的大爱<br/>
|
||||
宛如圣光<br/>
|
||||
将我拉出这茫茫黑夜<br/>
|
||||
你无处不在<br/>
|
||||
你我本是同源<br/>
|
||||
消除了我的怨恨<br/>
|
||||
平息了我的纷争<br/>
|
||||
治愈了我虚假皮囊下的受难之心<br/>
|
||||
你不可阻挡<br/>
|
||||
你我同生同源<br/>
|
||||
你我同生同源<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
请将天空照亮吧!我不愿陷身与漆黑的波涛<br/>
|
||||
燃烧你的烈火,蒸发这片海洋<br/>
|
||||
每当我困在这最黑暗的领域<br/>
|
||||
只有你能让我死灰复燃<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
你的大爱<br/>
|
||||
宛如圣光<br/>
|
||||
将我拉出这茫茫黑夜<br/>
|
||||
你无处不在<br/>
|
||||
你我本是同源<br/>
|
||||
消除了我的怨恨<br/>
|
||||
平息了我的纷争<br/>
|
||||
治愈了我虚假皮囊下的受难之心<br/>
|
||||
你不可阻挡<br/>
|
||||
你我同生同源<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
你的大爱<br/>
|
||||
宛如圣光<br/>
|
||||
将我拉出这茫茫黑夜<br/>
|
||||
你无处不在<br/>
|
||||
你我本是同源<br/>
|
||||
消除了我的怨恨<br/>
|
||||
平息了我的纷争<br/>
|
||||
治愈了我虚假皮囊下的受难之心<br/>
|
||||
你不可阻挡<br/>
|
||||
你我同生同源<br/>
|
||||
(你我本是同源)<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
<font color="grey">(歌词翻译由STARSET Mirror项目组提供)</font>
|
||||
</center>
|
||||
|
||||
### 制作人
|
||||
|
||||
#### 歌曲
|
||||
|
||||
**发行日期** - 2021 年 10 月 22 日
|
||||
**作词** - Dustin Bates, Stephen Aiello
|
||||
**作曲** - Dustin Bates, Stephen Aiello
|
||||
**发行** - <font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
#### MV
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
## 地位与成就
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
## 大意解读
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
### 主要意象与引用
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
### 分节解析
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
## 与世界观的联系
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
title: THE BREACH
|
||||
description:
|
||||
published: true
|
||||
date: 2024-07-06T02:55:17.221Z
|
||||
tags: 歌曲
|
||||
date: 2024-07-06T04:20:16.809Z
|
||||
tags: 歌曲, horizons
|
||||
editor: markdown
|
||||
dateCreated: 2022-02-02T08:52:23.345Z
|
||||
---
|
||||
|
|
160
music/horizons/the-endless-endeavor.md
Normal file
160
music/horizons/the-endless-endeavor.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,160 @@
|
|||
---
|
||||
title: THIS ENDLESS ENDEAVOR
|
||||
description:
|
||||
published: true
|
||||
date: 2024-07-06T04:15:13.121Z
|
||||
tags: 歌曲, horizons
|
||||
editor: markdown
|
||||
dateCreated: 2024-07-06T04:15:13.121Z
|
||||
---
|
||||
|
||||
{.align-abstopright}
|
||||
|
||||
## 基本信息
|
||||
|
||||
## 信息卡 {.tabset}
|
||||
|
||||
### MV
|
||||
|
||||
<center><iframe src="//player.bilibili.com/player.html?isOutside=true&aid=654526918&bvid=BV12a4y1M7Ro&cid=1083359103&p=1" scrolling="no" border="0" frameborder="no" framespacing="0" allowfullscreen="true"></iframe></center>
|
||||
|
||||
### 歌词
|
||||
|
||||
<center>
|
||||
I separate<br/>
|
||||
Into the arms of the broken<br/>
|
||||
Accept this fate<br/>
|
||||
Exposed to the world in the open<br/>
|
||||
To drift from all I know<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
I get lost in the world sometimes<br/>
|
||||
Star-crossed, looking out for a light<br/>
|
||||
But it won't shine<br/>
|
||||
So North Star come and guide me to you<br/>
|
||||
In the wake of my own confines<br/>
|
||||
I will wait for the day you call through the skylines<br/>
|
||||
And I'll be waiting<br/>
|
||||
I'll be waiting<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
I'm gone without you<br/>
|
||||
Could it be forever?<br/>
|
||||
Go on without you<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
Lonely wade<br/>
|
||||
Out to the depths of an ocean<br/>
|
||||
A castaway, I<br/>
|
||||
Suffer the death of emotion<br/>
|
||||
Between the waves of woe<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
I'm gone without you<br/>
|
||||
Could it be forever?<br/>
|
||||
Go on without you<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
I get lost in the world sometimes<br/>
|
||||
Star-crossed, looking out for a light<br/>
|
||||
But it won't shine<br/>
|
||||
So North Star come, North Star come<br/>
|
||||
In the wake of my own confines<br/>
|
||||
I will wait for the day you call through the skylines<br/>
|
||||
And I'll be waiting<br/>
|
||||
I'll be waiting<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
I'm gone without you<br/>
|
||||
Could it be forever<br/>
|
||||
Go on without you<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
This endless endeavor<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
<font color="grey">(歌词来源:<a href="https://www.azlyrics.com/lyrics/starset/thisendlessendeavor.html">AZLyrics.com</a>)</font>
|
||||
</center>
|
||||
|
||||
|
||||
### 翻译
|
||||
|
||||
<center>
|
||||
告别现状 与同样心碎之人相拥<br/>
|
||||
认命启程<br/>
|
||||
暴露于未知的无穷<br/>
|
||||
远离我所知的一切<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
我时常在这旅途中迷失<br/>
|
||||
命途多舛,我尝试寻找光明<br/>
|
||||
但它没有闪耀<br/>
|
||||
于是我向北极星祈求 能带我到你身边<br/>
|
||||
纵使被自己的局限束缚<br/>
|
||||
我依然会等待你的呼唤穿越天际 到我身边<br/>
|
||||
我会在此等待<br/>
|
||||
在此守候<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
独自跋涉 没有你的陪伴<br/>
|
||||
这一去是否就是永远<br/>
|
||||
继续前行 仍是孑然一身<br/>
|
||||
做着无尽的挣扎<br/>
|
||||
无尽的挣扎<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
我径自涉水<br/>
|
||||
潜到无人的深海<br/>
|
||||
好似被遗弃一般<br/>
|
||||
忍受着消逝的情绪<br/>
|
||||
随凄冷的波浪漂流<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
独自跋涉 没有你的陪伴<br/>
|
||||
这一去是否就是永远<br/>
|
||||
继续前行 仍是孑然一身<br/>
|
||||
做着无尽的挣扎<br/>
|
||||
无尽的挣扎<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
我时常在这旅途中迷失<br/>
|
||||
命途多舛,我尝试寻找光明<br/>
|
||||
但它没有闪耀<br/>
|
||||
所以我向北极星祈求<br/>
|
||||
纵使被自己的局限束缚<br/>
|
||||
我依然会等待你的呼唤穿越天际 到我身边<br/>
|
||||
我会一直等待 一直守候<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
独自跋涉 没有你的陪伴<br/>
|
||||
这一去是否就是永远<br/>
|
||||
继续前行 仍是孑然一身<br/>
|
||||
做着无尽的挣扎<br/>
|
||||
无尽的挣扎<br/>
|
||||
</center>
|
||||
|
||||
### 制作人
|
||||
|
||||
#### 歌曲
|
||||
|
||||
**发行日期** - 2021 年 10 月 22 日
|
||||
**作词** - Joe Rickard, Dustin Bates, Ricky Armellino
|
||||
**作曲** - Joe Rickard, Dustin Bates, Ricky Armellino
|
||||
**发行** - <font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
#### MV
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
## 地位与成就
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
## 大意解读
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
### 主要意象与引用
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
### 分节解析
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
||||
|
||||
## 与世界观的联系
|
||||
|
||||
<font color="grey">(待补充)</font>
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
title: UNVEILING THE ARCHITECTURE
|
||||
description:
|
||||
published: true
|
||||
date: 2024-07-06T02:40:39.658Z
|
||||
tags: 纯音乐
|
||||
date: 2024-07-06T04:15:58.285Z
|
||||
tags: 纯音乐, horizons
|
||||
editor: markdown
|
||||
dateCreated: 2024-07-06T02:40:39.658Z
|
||||
---
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue